༄༅། །བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་མདོར་བསྡུས་བཞུགས།

A Concise Guru Yoga

 

by Chokgyur Dechen Lingpa

 

སྤྱི་གཙུག་པདྨ་ཉི་ཟླའི་སྟེང་། །

chitsuk pema nyidé teng

Above my head on a blossoming lotus and sun and moon disc seat,

གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ནི། །

guru pema jungné ni

appears Guru Padmākara, the Lotus Born,

རྒྱལ་ཀུན་འདུས་པའི་ངོ་བོར་བསམ། །

gyal kün düpé ngowor sam

embodiment of all the Victorious Ones.

 

དུས་གསུམ་སངས་རྒྱས་གུ་རུ་རིན་པོ་ཆེ༔

dü sum sangyé guru rinpoché༔

Buddha of the three times, Guru Rinpoché,༔

དངོས་གྲུབ་ཀུན་བདག་བདེ་བ་ཆེན་པོའི་ཞབས༔

ngödrup kün dak dewa chenpö zhap༔

lord of all siddhis, Great Bliss,༔

བར་ཆད་ཀུན་སེལ་བདུད་འདུལ་དྲག་པོ་རྩལ༔

barché kün sel düdül drakpo tsel༔

dispeller of all obstacles, Wrathful Tamer of Demons,༔

གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཏུ་གསོལ༔

sölwa depso jin gyi lap tu söl༔

I supplicate you, bestow your blessings!༔

ཕྱི་ནང་གསང་བའི་བར་ཆད་ཞི་བ་དང༌༔

chi nang sangwé barché zhiwa dang༔

Pacify the outer, inner, and secret obstacles༔

བསམ་པ་ལྷུན་གྱིས་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས༔

sampa lhün gyi drupar jin gyi lop༔

and spontaneously fulfill all wishes!༔

 

གུ་རུའི་སྐུ་ཡི་གནས་བཞི་ནས། །

gurü ku yi ne zhyi né

From the four centers on the Guru’s body

འོད་འཕྲོས་བདག་གི་གནས་བཞིར་ཐིམ། །

ö trö dak gi ne zhyir tim

light radiates out and dissolves into my four centers.

སྒྲིབ་བཞི་དག་ནས་དབང་བཞི་ཐོབ། །

drip zhyi dak né wang zhyi top

Through this, the four obscurations are purified and I obtain the four empowerments.

འོད་ཞུ་རང་དང་གཉིས་མེད་འདྲེས། །

ö zhyu rang dang nyimé dré

Guru Padmākara dissolves into light and becomes one with me,

བླ་མ་རང་སེམས་དབྱེར་མེད་བསྒོམ། །

lama rangsem yermé gom

and I meditate on the inseparable unity of the Guru and my own mind.

 

ཞེས་དགེ་སློང་ཚེ་དབང་བདེ་ཆེན་ངོར། མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་བྲིས།།

This was written by Chokgyur Lingpa at the request of the monk Tsewang Dechen.

 

གདོད་མའི་གཤིས་དང་དབྱེར་མེད་པདྨ་འབྱུང་། །

dömé shi dang yermé pema jung

Padmākara, you are inseparable from the primordial nature.

རང་སྣང་དག་པའི་ཟངས་མདོག་དཔལ་རིའི་ཞིང་། །

rangnang dakpé zangdok palri zhying

The realm of the Copper-Colored Mountain of Glory is the purity of our own perception.

སྣང་རིག་དབྱེར་མེད་མ་བཅོས་གཉུག་མའི་ངང་། །

nang rik yermé machö nyukmé ngang

May we be born in this primordial pure realm,

གདོད་ནས་རྣམ་དག་ཞིང་དུ་སྐྱེ་བར་ཤོག །

döné namdak zhying du kyewar shok

The unfabricated, natural state that is the indivisibility of appearance and awareness!

 

ཅེས་རིམ་གཉིས་ཟབ་མོའི་རྣལ་འབྱོར་བླ་མ་བྱང་ཆུབ་བསྐུལ་ངོར། མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་གང་ཤར་དོན་དམ་པར་སྦྱར་ནས་བྲིས།།

To fulfill the request of Lama Changchup, a practitioner of the profound development and completion stages, Chokgyur Lingpa wrote down whatever came to my mind, while maintaining recognition of the absolute.

 

| Rangjung Yeshe & Lhasey Lotsawa Translations, 2019 (trans. Erik Pema Kunsang, Stefan Mang, ed. Oriane Sherap Lhamo).

/imager/images/21626/Barche_Lamsel_Close_CGLF_712c4e757e7f11f90332598bd8911e79.jpg

Guru Padmasambhava

Courtesy of Chokgyur Dechen Lingpa Foundation

Title:

བླ་མའི་རྣལ་འབྱོར་མདོར་བསྡུས།

bla ma'i rnal 'byor mdor bsdus/

Concise Guru Yoga

Author:

Chokgyur Dechen Zhikpo Lingpa

Description:

A simple Guru Yoga centering around the famous Six Vajra Verse Supplication.