༈ གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང༌གནས་དང་མཁའ་འགྲོ་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་གྱི་གསོལ་འདེབས།

A Verse of Supplication to Guru Rinpoché and Khandro Yeshé Tsogyel

 

རྒྱལ་ཀུན་འདུས་གཟུགས་གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང༌། །

gyel kün dü zuk guru pema jung

Embodiment of all victors, Guru Padmasambhava,

ཤེས་རབ་ཆ་འཛིན་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་མ། །

sherap cha dzin yeshé tsogyelma

holder of discriminating knowledge, Mother Yeshé Tsogyel:

དབྱེར་མེད་རིག་འཛིན་བླ་མ་ཡབ་ཡུམ་ལ། །

yermé rikdzin lama yap yum la

indivisible vidyādharas, Lord and Lady gurus,

གསོལ་བ་འདེབས་སོ་བདག་བརྒྱུད་བྱིན་གྱིས་རློབས། །

sölwa depso dak gyü jin gyi lop

I supplicate you! Bestow your blessings on me!

 

མཆོག་གྱུར་གླིང་པས་གསུངས་སོ། །

Written by Chokgyur Lingpa.

 

Translated by Lhasey Lotsawa Translations and revised by Oriane Sherap Lhamo in February 2019.

1.2_20190405_OL

1.2_20190405_OL

1.2_20190405_OL

/imager/images/21626/Barche_Lamsel_Close_CGLF_712c4e757e7f11f90332598bd8911e79.jpg

Guru Padmasambhava

Courtesy of Chokgyur Dechen Lingpa Foundation

Title:

རྒྱལ་ཀུན་འདུས་གཟུགས།

rgyal kun 'dus gzugs

Supplication to Guru Rinpoche and Yeshé Tsogyel

Author:

Chokgyur Dechen Zhikpo Lingpa

Description:

A short four-line supplication to Guru Rinpoche and Khandro Yeshé Tsogyel composed by Chokgyur Dechen Lingpa.